Hãy liên hệ cho chúng tôi để được giải đáp
(+84) 336 760 276
info@shdacademy.vn
SHD -Akademie > Nachricht > Nachrichtenstudie im Ausland in Deutschland > FEHLER, DIE VIETNAMESISCHE HÄUFIG BEIM DEUTSCHENLERNEN MACHEN

FEHLER, DIE VIETNAMESISCHE HÄUFIG BEIM DEUTSCHENLERNEN MACHEN

  • Hong Hanh
  • Nachrichtenstudie im Ausland in Deutschland
  • 2 Kommentare

Es ist unvermeidlich, beim Erlernen einer neuen Sprache auf Schwierigkeiten zu stoßen. Besonders beim Deutschlernen, einer der zehn schwierigsten Sprachen der Welt. Um diese Schwierigkeiten zu überwinden, ist es wichtig, zunächst die häufigsten Fehler im Lernprozess zu erkennen. Mit über fünf Jahren Erfahrung im Deutschunterricht zeigt Ihnen SHB (ehemals SHD Academy) die Fehler auf, die Vietnamesen oft beim Deutschlernen machen. Dieser Artikel wird Ihnen helfen, Ihre Deutschkenntnisse zu verbessern und Ihr Sprachniveau zu steigern!

NHỮNG LỖI SAI MÀ NGƯỜI VIỆT THƯỜNG MẮC PHẢI KHI HỌC TIẾNG ĐỨC
FEHLER, DIE VIETNAMESISCHE HÄUFIG BEIM DEUTSCHENLERNEN MACHEN

Siehe auch: Geheimnisse für eine hohe Punktzahl im TELC B1 Deutsch-Schreibtest

1. Verwechslung mit dem Englischen

Dieser Fehler passiert leicht, weil Englisch in Vietnam sehr verbreitet ist. Schließlich lernen wir seit 12 Jahren Englisch. Das ist einfach die erste Reaktion beim Erlernen einer neuen Sprache. Beim Vokabellernen übersetzt man vom Vietnamesischen ins Englische und dann ins Deutsche oder umgekehrt. Aber genau das ist der häufigste Fehler beim Deutschlernen, auf den man achten sollte. Das Übersetzen ins Englische verlangsamt die Reaktionsschnelligkeit.

Höre genau hin, um die Bedeutung jedes Wortes zu verstehen, und übersetze es ins Deutsche. Mit der Zeit musst du anfangen, „auf Deutsch zu denken“. Selbst Anfänger können lernen, deutsche Sätze zu denken. Du kannst auch üben, indem du das Wort auf Deutsch nachschlägst, wenn du etwas siehst. Wenn du dich weiterhin auf Englisch verlässt und immer nur vom Englischen ins Deutsche übersetzt, machst du etwas falsch. Du kennst Deutsch erst richtig, wenn du es im Kopf „hörst“! Im Deutschen werden Dinge nicht immer so miteinander verknüpft wie im Englischen.

2. Aussprachefehler

Aussprachefehler sind bei Deutschlernenden sehr häufig. Hier sind einige häufige Aussprachefehler im Deutschen mit Beispielen, die Ihnen helfen sollen, sie besser zu verstehen:

„ch“ wird wie „x“ ausgesprochen.Im Deutschen wird der Laut „ch“ oft wie das vietnamesische „kh“ ausgesprochen. Ein häufiger Fehler von Lernenden ist die Aussprache wie „x“. Zum Beispiel wird „ich“ (I) wie „ix“ statt wie „ikh“ ausgesprochen.

Falsche Aussprache von „r“ und „l“Manche Deutschlernende haben Schwierigkeiten, die Laute „r“ und „l“ korrekt auszusprechen. Im Deutschen steht das „r“ oft am Wortende und wird als separater Laut ausgesprochen, ähnlich dem „ơ“ im Vietnamesischen. Zum Beispiel wird „Haus“ wie „hauz“ und nicht wie „haus“ ausgesprochen. Das „l“ wird im Deutschen oft weich ausgesprochen, ähnlich wie im Vietnamesischen. Zum Beispiel wird „Schule“ wie „shule“ und nicht wie „sku-le“ ausgesprochen.

Falsche Aussprache von „ö“ und „ü“Diese beiden Laute haben keine Entsprechungen im Vietnamesischen, was das Lernen erschwert. Der Laut „ö“ wird wie der Laut „ơ“ im Vietnamesischen ausgesprochen, jedoch mit weiter geöffneten Lippen. Zum Beispiel: „Hören“ (hören) wird wie „hơ-rờn“ und nicht wie „hơ-rờn“ ausgesprochen. Der Laut „ü“ wird wie der Laut „u“ im Vietnamesischen ausgesprochen, jedoch mit gerundeten Lippen. Zum Beispiel: „Hügel“ (Hügel) wird wie „hư-gel“ und nicht wie „hơ-gel“ ausgesprochen.

Falsche Aussprache von „ei“ und „ie“Im Deutschen können diese beiden Laute für Lernende verwirrend sein. Der Laut „ei“ wird wie „ai“ im Vietnamesischen ausgesprochen. Zum Beispiel wird „Ei“ (Ei) wie „ai“ und nicht wie „êi“ ausgesprochen. Der Laut „ie“ wird wie „i“ im Vietnamesischen ausgesprochen. Zum Beispiel wird „Sieben“ (sieben) wie „zi-ben“ und nicht wie „xi-ben“ ausgesprochen.

3. Vokabelfehler

Beim Deutschlernen stoßen Sie möglicherweise auf einige häufige Vokabelfehler. Hier sind einige Fehler und Beispiele, die Ihnen helfen sollen, diese besser zu verstehen:

Missbrauch von Präpositionen:

  • Fehler: „Ich gehe um 8 Uhr zur Schule.“ (Ich gehe um 8 Uhr zur Schule.)
  • Korrektur: „Ich gehe um 8 Uhr zur Schule.“ (Ich gehe um 8 Uhr zur Schule.)

Verwechslung ähnlicher Wörter:

  • Fehler: „Ich kaufe einen Apfel.“ (Ich kaufe einen Apfel.)
  • Korrektur: „Ich habe einen Apfel gekauft.“ (Ich habe einen Apfel gekauft.)

Geschlechtsdiskriminierung bei Substantiven:

  • Fehler: „Der Mädchen spielt Fußball.“ (Das kleine Mädchen spielt Fußball.)
  • Korrektur: „Das kleine Mädchen spielt Fußball.“ (Das kleine Mädchen spielt Fußball.)

Missbrauch von Adjektiven:

  • Fehler: „Ich bin sehr alt, weil ich erst 20 Jahre alt bin.“ (Ich bin sehr alt, weil ich erst 20 Jahre alt bin.)
  • Korrektur: „Ich bin sehr jung, weil ich erst 20 Jahre alt bin.“ (Ich bin sehr jung, weil ich erst 20 Jahre alt bin.)

Fehler bei der korrekten Verwendung von Umlauten:

  • Fehler: „Ich mochte gerne ein Stück Küche.“ (Ich möchte ein Stück Kuchen.)
  • Korrektur: „Ich möchte ein Stück Kuchen.“ (Ich möchte ein Stück Kuchen.)

4. Kommunikationsfehler

Die Kommunikationsfähigkeit steht beim Deutschlernen an erster Stelle. Viele Menschen haben jedoch Angst, Fehler beim Sprechen zu machen, und werden dadurch schüchtern und unsicher. Um diese Angst zu überwinden, sollten Sie mit Muttersprachlern üben oder sich Deutschlerngruppen anschließen. Am wichtigsten ist es, keine Angst vor Fehlern zu haben und Deutsch aktiv in realen Gesprächssituationen anzuwenden. Viel Übung jeden Tag hilft Ihnen, Selbstvertrauen zu gewinnen und Ihre Kommunikationsfähigkeiten zu verbessern.

5. Schreibfehler

Viele Menschen haben Schwierigkeiten beim Schreiben auf Deutsch mit speziellen Vokalen, Rechtschreibfehlern und falscher Zeichensetzung. Um dies zu überwinden, sollten Sie viele deutsche Texte lesen und auf korrekte Rechtschreibung achten. Nutzen Sie ein Wörterbuch oder eine Rechtschreibprüfung, um Ihre Texte vor dem Absenden zu überprüfen. Üben Sie das Schreiben am besten täglich, um Ihre Deutschkenntnisse zu verbessern.

6. Großschreibungsregeln im Deutschen

Im Deutschen gibt es einen großen Unterschied in der Großschreibung, der beachtet werden muss. Es ist die einzige moderne Sprache, die die Großschreibung von Substantiven erfordert, zum Beispiel „am besten“ oder „auf Deutsch“.

Ich hoffe, der obige Artikel hat Ihnen nützliche Informationen geliefert und Ihnen geholfen, häufige Fehler beim Erlernen der deutschen Sprache zu vermeiden.

Artikel erneut veröffentlicht von duhocducshb.com, die offizielle Website der SHB Education Organization. 13. September 2024 Die Marke SHB wurde offiziell in das SHD-Ökosystem umgewandelt. hin zu einer umfassenden Entwicklung Dementsprechend die Website https://shdacademy.vn/ wird die offizielle Website von SHD sein, die sich auf den Bereich der Berufsausbildung in Deutschland spezialisiert hat.

Schreibe einen Kommentar

2 Kommentare